3. Сформированность элементарных видов фонематического анализа слов, доступных детям дошкольного возраста. Её отсутствие – предпосылка дисграфии на почве несформированности фонематического анализа и синтеза слов.
4. Сформированность зрительно – пространственных представлений и зрительного анализа и синтеза, недостаточность которых свидетельствует о наличии предпосылок оптической дисграфии.
5. Состояние словарного запаса и грамматического строя речи, явно выраженное отставание в развитии которых – предпосылка аграмматической дисграфии.
6. Учитывать, что дети, сменившие язык обучения, относятся к группе риска по дислексии и дисграфии и должны получать индивидуальную помощь при освоении второго языка.
Таким образом, в результате проведенного исследования подтверждена правомерность выдвинутой гипотезы, решены поставленные задачи, доказано их соответствие цели исследования.
Полученные результаты исследования показывают, что вхождение ребёнка в процесс обучения на неродном для него языке или билингвальное обучение – дело не простое, требующее серьёзного осмысления и подготовки со стороны родителей, школы, учителей, а при отставании речевого и психомоторного развития ребёнка такое образование становится оковами для развития его речи, мышления и раскрытия способностей.
1. У большей части детей, вынужденных получать билингвальное образование, степень сформированности базисных для овладения грамотой ВПФ не соответствует возрастной норме.
2. Отставания в формировании высших психических функций (ВПФ), как правило, обусловлено осложнениями перинатального генеза, а также депривирующим влиянием социокультурной среды.
3. Детям с нарушениями базисных ВПФ не показано билингвальное обучение, а также раннее обучение иностранному языку.
4. В условиях билингвального обучения у детей с отставаниями в развитии развиваются дислексии и дисграфии.
5. Дислексии и дисграфии у детей-билингвов имеют как неспецифические черты, присущие этим расстройствам и у детей-монолингвов, так и специфические.
6. Специфические проявления дисграфий при билингвизме состоят в их эклектичности, т.е. в наличии ошибок, характерных для разных форм этих нарушений речи.
7. Значительная часть ошибок у детей-билингвов вызвана явлениями языковой интерференции.
8. Логопедическая коррекционная работа по устранению дислексий и дисграфий при билингвизме требует применения не только реномированных, но специальных методов, направленных на устранение явлений языковой интерференции.
9. Интеграция детей в билингвальную школьную среду возможна лишь при условии их предварительного отбора и создания для части из них щадящих условий обучения на время коррекции.
Познавательно о обучении:
Результаты опытно-экспериментальной работы по определению возрастных и
индивидуальных особенностей, усвоению грамматического строя детей 5-го года
жизни
В результате проведения диагностики мы установили, общие уровни сформированности грамматически правильной речи детей младшего дошкольного возраста: Высокий уровень сформированности грамматической стороны речи показало 15% детей, у этих детей сформированы такие умения, как правильное, последовательн ...
Роль педагогических инноваций в современном образовании
В данном параграфе будут раскрыты разнообразные подходы к типологии педагогических инноваций, так как они отражают понимание учеными и педагогами - практиками в разное время сущностного значения инноваций в образовании, той роли, которую они им отводили. Общепринятой типологии или классификации нов ...
Физические характеристики одаренности
Существуют два соперничающих стереотипа физических характеристик одаренных детей. Первый — это тощий, маленький, бледный «книжный червь» в очках. Другой же — говорит нам, что одаренные дети выше ростом, крепче, здоровее и красивее, чем их ординарные сверстники. Но если мы расширим диапазон определе ...